'filmeto'에 해당되는 글 1건

  1. 2008.01.25 Today's choice - Hodiaŭa filmeto de Esperanto

I always feel the lack of appropriate materials for my son, a native Esperantist, 4 years old, and I navigated through YouTube and I found some films in Esperanto, apparently interesting...

Mi ĉiam sentas la mankon de taŭga materialo por mia filo, denaska esperantisto, 4 jaraĝa. Hodiaŭ mi tra-foliumis YouTube, kaj trovis kelkajn taŭgajn materialojn.


Here's my first choice. Meizy, a famous comic charactor... with Esperanto dubbing.
Jen La unua elekto... Mejzi, fama komika figuro amikumas kaj iu patro klarigas la bildon.

My son and I immediately love this film, and I tried to find similar ones more. What a great! I found a completely new one. Some parents got bored with the famous 'Muzzy in Gondoland', which was the only interesting film for children in Esperanto world, and they decided to make a new one. The result is already on the net:
http://javabog.dk/filmoj_en_esperanto/mejzi_spruc/LEGU_MIN.html
Although the final polishing is not yet done, anyway it's good enough for my family. You can download a 109 MB AVI film out of that page, 50 minutes long.

Ĉi tiu filmeto tre plaĉis min kaj mia filo... Kaj mi provis eltrovi pliajn materialojn.... Ho, tre bone! Mi trovis la plej novan materialon. Kelkaj gepatroj de denaskulo fariĝis malkontenta pro la fakto, ke nur "Mazi en Gondolando" estas unu-nura video-filmo por infanoj... Kaj do ili decidis fari novan serion da filmoj por infanoj... Kaj la unua rezulto estis jam sur-retigita: http://javabog.dk/filmoj_en_esperanto/mejzi_spruc/LEGU_MIN.html
Ĉi supra filmeto estas parto de pli longa (50 minutoj) filmo en .AVI formato - 109 MB.

Following film is for me, not for my son. This film tries to mimic terrorists' anouncement. They insist the shut-down of Volapuk homepages. Volapuk is also a planned artifitial language devised by German cleric, but the words were known to be terribly hard to understand. Can you imagine that Volapuk is derived from English words, "World/Vola/ Speak/puk/". What the hell... In esperantists' society, 'Volapuk' means something very complicated unacceptably distorted.

Kaj jen... aliaj du filmetoj... esperantaj... unue humoraĵo. Se vi estas esperantisto, vi ne bezonas klarigon de ĉi tiu filemto.


Esperanto society is quite small but it's well spread over the whole world. You can find more diversity than any other societies of similar size. Some of them are trying to make films, although it's quite dubious about the commerical success. Anyway some are trying to make films. Here's a trailer for a new film. Explanation in English, but the actors speak only in Esperanto.

Kaj la alia estas antaŭfilmeto de 'Espero'... ĉu iu havas la nunan staton de ĉi suba film-farado? Se ĝi finiĝos, mi nepre aĉetos ĝin.



--Nomota.


Sponsor Link: http://www.mobigen.com/  http://product.mobigen.com/

신고
Posted by nomota multilingual

댓글을 달아 주세요